中华学术外译平台

中华学术外译项目是国家社科基金项目的主要类别之一,设立于2010年,主要立足于学术层面,资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的哲学社会科学研究优秀成果以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,旨在深化中外学术交流与对话,增进世界了解中国和中国学术,提高中国哲学社会科学的国际影响力。

外研社自2011年开始积极参与国家社科基金中华学术外译项目。2021年2月,2020年度立项名单正式公布,外研社6个项目入选,其中包括3个重点项目。外研社迄今共立项52项,涉及英语、俄语、日语、西班牙语、法语、意大利语等语种。


中华学术文库v2


2012年8月,外研社与施普林格• 自然出版集团签署战略合作协议,正式启动外研社-施普林格“中华学术文库”英文丛书项目。从2013 年至今,文库已出版近50 个品种,一批代表国家水准、传承中华文明、反映时代风貌的英文图书输出海外,成为外研社中华学术外译实践的重要成果之一。

外研社愿与各大高等院校、科研机构、兄弟出版社等开展长期合作,聚拢高校各语种优秀翻译资源和海外汉学家及外语人才资源,提供专业的对外翻译与传播平台服务,推进中国学术、文化和出版“走出去”,讲好中国故事,服务“一带一路”建设。

我们能做什么?

  1. 中文原典与文献著作研判支持;

  2. 外籍多语种多学科专家和培训资源支持;

  3. 丰富的国际合作经验与落地资源支持;

  4. 十余家海外出版中心本土化运营资源支持;

  5. 严格的外译文本质量审核与把关机制;

  6. 市场化推广和国际传播媒体运作;

  7. 项目申报与管理经验分享。



返回顶部